כל האמת על ספגטי בולונז, פטוצ'ין אלפרדו ומנות לא איטלקיות אחרות, שנחשבות באופן מסורתי ליצירותיהם של שפים איטלקיים ברחבי העולם. ולהיזהר מהתרנגולת ...
עובדה ידועה: באיטליה האוכל הטוב ביותר בעולם. אנחנו לא מדברים על שפים מקצועיים של מדינות אחרות או על תומכים זועמים של סוגים אחרים של מטבח. עם זאת, בשידוך דמיוני "איטליה נגד שאר העולם" אין כמעט מתכון שיכול להתחרות בצלחת ספגטי מבושלת כראוי עם פירות ים או ריזוטו שמנת ויפה.
ואם אמירה זו - מובהקת, יהירה, אך ללא עוררין - נכונה, אז הגיוני להפריך את כל האמונות השקריות לגבי אוכל ומתכונים איטלקיים, לא ממש איטלקי. סביר להניח כי בסוף המאמר תשנא את המחבר שלה.
ספגטי קציצות
למרות שכולנו זוכרים את הסצינה מ "גבירותיי ורמפות" וראתה כיצד קתרין סקורסזה בישלה ספגטי קציצות לבנה האהוב מרטין, אין מנה כזו באיטליה.
מסורות איטלקיות-אמריקאיות הובילו למיתוס כי שילוב כזה מבוסס על מטבח איטלקי, אך זה לא כך. באיטליה יש רוטב קציצות (והוא לא נאכל עם ספגטי) ולעיתים ניתן למצוא קציצות בלזניה (למרות שהן הרבה יותר קטנות שם), אך היו בטוחים שאף משפחה איטלקית לא תזמין אתכם לספגטי קציצות לארוחת שבת.
בולונז ספגטי
מצב דומה. רוטב בולונז או אפילו תבשיל-כל-בולונז הוא רוטב מסורתי של העיר בולוניה, שמוכן מרוטב עגבניות ובשר טחון. יתר על כן, לקרוא זמן רב לתהליך הבישול זה להאריך את המפתח: אנו מדברים על שעות רבות של איוש על האש. אבל אף תושב בודוניה, כמו אמיליה רומאניה, ואף לא איטלקי אחד לא יאכל תבשיל עם כל פסטה למעט תגליאטל, פפרדלה או קפטי. מקסימום, עם צינורות קצרים של פסטה או סטרוזאפרטי. אבל סליחה, עם ספגטי? ...
פטוצ'ין אלפרדו
בעצם סיפור מאוד מצחיק על מנה איטלקית שלא קיימת באיטליה. אחת מתחנות הדלק הפופולריות ביותר בעולם אינה ידועה כמעט באיטליה עצמה. מספיק לציין שלוויקיפדיה אין אפילו דף על המנה הזו באיטלקית. אף על פי כן, הנוסח האנגלי נפוץ באופן נרחב, לפיו פטוצ'ינים "נוצרו" על ידי המסעדן הרומי אלפרדו די לליו. למה לא?
רק הבהרה קטנה. באופן מסורתי פסטה עם חמאה גבינת פרמזן משמש רק במקרים הבאים: עם כאבים בבטן, בבית החולים, עם מקרר ריק לחלוטין או אם עדיין יש מרווה ואתם אוכלים טורטליני.
פיצה פפרוני
אם תגיע לנאפולי ותבקש פיצה של פפרוני (ואם המלצר שלך יתגלה כחרש מעט), סביר להניח שתשיג פיצה עם פלפל. מכיוון שבאיטלקית המילה "פפרוני" נשמעת כמעט כמו "פפרוני", שפירושה "פלפל". באיטליה אין סוג של סלמי בשם פפרוני: אם בכל זאת תרצו להשיג אותו, כדאי שתזמינו פיצה עם נקניק (con salsiccie), שטני (alla diavola) או סלמי פיקנטי (con salame piccante).
פיצה אננס
אותו דבר. וגם, כפי שכולם יודעים היטב, אננס באיטליה הוא פרי "נפוץ".
רוטב מרינדה
מה שבכל מקום נקרא בגאווה רוטב מרינדה, באיטליה זה ככל הנראה רוטב העגבניות הרגיל שמשמש להכנת פיצה, פסטה וכו '. אלא שבלי שום שום, בצל וכל עשבי תיבול, למעט בזיליקום טרי. המרינרה היחידה המוכרת באיטליה היא פיצה המרינרה, שמכינה בנאפולי. זו פיצה ללא מוצרלה, רק עם עגבניה, שום, אורגנו ושמן זית. (לכאן הלכה מכאן הטעות הנפוצה ביותר של הוספת אורגנו לרוטב עגבניות? לעולם אל תעשה זאת!)
רוטב נפוליטני
שוב, אף אחד באיטליה לא יודע מה זה רוטב נפוליטני. באיטליה יכולות להיות אפשרויות רבות, בהתאם לאזור ולמסורות המשפחתיות (עם ובלי שום, עם ובלי בצל, עם ובלי גזר, עם תוספת סוכר להפחתת החומצה וכן הלאה). באופן כללי, רוטב עגבניות נקרא פשוט "סלסה" או "סוגו", תלוי אם אתה ממוקם צפונית או דרומית לרומא.
לחם שום
אולי גם עם חמאה? ממש לא. אף מסעדה איטלקית אחת לא תגיש אותה עבורך ואף אופה לא ימכור אותה: במקום זאת, נסה לבקש ברוסקטה עם עגבניות קצוצות טריות או ברוסקטה מגורדת בשום ומפוזרת בשמן זית.
קרבונרה
אם הצעיר שלך מכין עבורך קרבונרה עם בייקון (פנקטה) במקום לחי (guanciale), עליך להיפרד מזה. אתה יכול גם להוסיף:
- אם החבר שלך מבשל קרבונרה עם שמנת, זרוק אותו.
- אם החבר שלך מבשל שום קרבונרה, זרוק אותו.
- אם החבר שלך מבשל קרונדרה עם יוגורט, תפיל אותו.
- אם החבר שלך מבשל פטרוזיליה קרבונרה, זרוק אותו.
- לבסוף, אם החבר שלך מבשל קרבונרה עם בצל, תפיל אותו.
- ואם החבר שלך קונה צנצנת של רוטב קרבונרה "מוכן", דרש צו מניעה.
מרק חתונה איטלקי
הנה אתה: באזור קמפניה, יש מסורת למרק בישול של חג המולד או הפסחא עם ירקות ובשר ירוקים, לרוב חזיר. אבל אל תנסו להזמין את זה מחוץ לעונה או במסעדות ברומא או בוונציה: תכירו את המלצר בחיקוי. אם אתם באמת רוצים אותו, הזמינו באיטלקית: זה מינסטרה מריטטה, שבאיטלקית נפוליטנית פירושו "מרק חתונה", או אפילו "מרק מצומם".
פסטה עוף
עוף אינו רוטב. פסטה היא לא תוספת. סוף הדיון.
Parmigiana עם עוף או עגל
Parmigiana עשוי מחצילים, עגבניות, גבינה סלעית וביסיליקה. לא עוף ולא עגל. באזורים מסוימים באיטליה נהוג להחליף שכבות של חציל עם בשר חזיר או ביצים טרופות, רק כדי להפוך אותו לעיכול מעט טוב יותר.
רוטב פסטו
פסטו (פסטו) משמש רק כתוסף לפסטה, פטריות ורוטב בכמל ללזניה. התוסף היחיד של ליגוריאן שאתה יכול להרשות לעצמך הוא להוסיף תפוחי אדמה חתוכים וקטניות ירוקות למים רותחים עם ספגטי. הקפידו על מי שמשתמש בפסטו עם סלטים, ברוסקטות, עוף וכל דבר אחר.
רוטב איטלקי
הסלט מתובל בשמן זית כתית, מלח וחומץ, או שמן זית כתית מעולה, מלח וחומץ בלסמי, או שמן זית כתית, מלח ולימון. כל תחנות הדלק האחרות אינן איטלקיות.
פרמזן לכל ארוחה
אל תפזרו פרמזן על הפיצה שהזמנתם במסעדה (הטבח כבר דאג לזה). כמו כן, לעולם אל תוסיפו אותה לפסטה של פירות ים.